dazy_z: (я)
dazy_z ([personal profile] dazy_z) wrote2011-06-19 10:58 am

Прибулець Павло:)

 Вчера мы с моими ребятами наконец-то посмотрели фильмец про пришельца:)
На державнiй мовi. Ребята сказали-прикольная озвучка и не обманули:) Да и Павло звучит смачнее, чем Пол. Даже название в русском переводе уныло -  "Пол: Секретный материальчик"
И описание фильма на фильмосайтах довольно пресное, так что постараюсь исправить.Коротко: в этом фильме есть все, что нужно для хорошей комедии. Английские задроты, скрывающие за невзрачной внешностью настоящие таланты, религиозные фанатики, готовые пристрелить Чарльза Дарвина, агенты ВБР (куда ж без них:), мальчик в кимоно, который называет себя именем героя вестернов и тырит комиксы в магазине, вечно пьяное быдло из маленького городка и злобная стерва или просто Главная. Всех этих людей связывают невероятные и нелепые ситуации, а причина их всех-грубоватый, но веселый инопланетянин. Он торчит на Земле уже около 50ти лет и прекрасно разбирается в современной жизни, иногда даже лучше здоровых лбов, впервые покинувших дом,чтобы посетить ComicCon в Америке. Павло или Пол показывает немного сверхспособностей и периодически свои космические гениталии (правда, зрители их не видят, только герои фильма, а жаль;), курит траву, хамит, танцует и просто отрывается по полной. Пошлые шутки ограничиваются его подколками в адрес ребят и конечно присутствует романтическая линия-без этого никак в американской комедии. Но соплей нет, наоборот-все до смешного неловко. Ещё есть сцены погони, и перестрелки взрывы-фейерверки, даже неожиданные повороты (как ни странно) и все причины смеяться полтора часа:)



[identity profile] mariebang.livejournal.com 2011-06-21 04:04 am (UTC)(link)
не знаю буду ли смотреть, но если что тоже поищу украинский))

Кстати, диснеевские Тачки, которые мы вкривь и вкосб пересмотрели, посмотрели как-то на украинском. Тоже - узнали, что перевод лучше. Да воообще! И перевод, и озвучка, была приятно удивлена))